九月九日憶山東兄弟的讀后感 九月九日憶山東兄弟是什么節(jié)日
2023-10-11 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
《九月九日憶山東兄弟》是唐代詩人王維所作的一首經(jīng)典詩歌,以樸素而真摯的文字表達了詩人對家鄉(xiāng)和親人的思念之情。在詩中,王維寫道:“獨在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人?!边@段文字深刻地描繪了身處異鄉(xiāng),遇到佳節(jié)時的思鄉(xiāng)之情。特別是“每逢佳節(jié)倍思親”一句,直接觸動了讀者的心靈,讓人深刻感受到詩人的思鄉(xiāng)之情。
通過這首詩,感受到家人、親人和朋友對我們的重要性。當(dāng)我們身處異鄉(xiāng)或者遇到困難時,總是會想起家人的溫暖和親人的關(guān)愛。正如詩中所寫,“每逢佳節(jié)倍思親”,這句話不僅是對節(jié)日的思念,更是對家人的深深掛念。
同時,我也意識到了時間的寶貴和生命的脆弱。時間不停流逝,人們也總是在不經(jīng)意間就遠離了家鄉(xiāng)和親人。正如詩中所寫的“遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人”,我們在享受家人團聚的同時,也要珍惜每一刻的時光。
《九月九日憶山東兄弟》原文
九月九日憶山東兄弟
唐·王維
獨在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
《九月九日憶山東兄弟》翻譯
獨自在異鄉(xiāng)做異鄉(xiāng)來的客子,每遇到佳節(jié)就加倍思念親人。遙想兄弟們今天登高的地方,遍插茱萸時會想到少了一人。
《九月九日憶山東兄弟》注釋
1、九月九日:即重陽節(jié)。憶:想念。山東:王維本太原祁人,后遷居于蒲(今山西永濟),蒲州在函谷關(guān)與華山以東,所以稱山東。
2、異鄉(xiāng):他鄉(xiāng),外鄉(xiāng)。 為異客:作他鄉(xiāng)的客人。
3、佳節(jié):美好的節(jié)日。
4、登高:古有重陽節(jié)登高的風(fēng)俗。
5、茱萸(zhū yú):即草決明,一名越椒,芳香植物。
《九月九日憶山東兄弟》賞析
此詩一開頭便緊切題目,寫異鄉(xiāng)異土生活的孤獨凄然,因而時時懷鄉(xiāng)思人,遇到佳節(jié)良辰,思念倍加。接著詩一躍而寫遠在家鄉(xiāng)的兄弟,按照重陽節(jié)的風(fēng)俗而登高時,也在思念自己。全詩詩意反復(fù)跳躍,含蓄深沉,既樸素自然,又曲折有致,其中“每逢佳節(jié)倍思親”更是千古名句。
《九月九日憶山東兄弟》創(chuàng)作背景
此詩原注:“時年十七?!边@說明此詩是王維十七歲時的作品,詩因重陽節(jié)思念家鄉(xiāng)的親人而作。王維當(dāng)時獨自一人漂泊在洛陽與長安之間。九月九日是重陽節(jié),中國有些地方有登高的習(xí)俗。
《九月九日憶山東兄弟》作者介紹
王維,唐代詩人。字摩詰。先世為太原祁(今屬山西)人,其父遷居蒲州(治今山西永濟西),遂為河?xùn)|人。開元進士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長安時曾受職,亂平后,降為太子中允。后官至尚書右丞,故亦稱王右丞。中年后居藍田輞川,過著亦官亦隱的優(yōu)游生活。詩與孟浩然齊名,并稱“王孟”。
前期寫過一些以邊塞題材的詩篇,但其作品最主要的則為山水詩,通過田園山水的描繪,宣揚隱士生活和佛教禪理;體物精細,狀寫傳神,有獨特成就。兼通音樂,工書畫。有《王右丞集》。
猜你喜歡
端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句
270度是什么角 角的種類
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個
九月九日憶山東兄弟的讀后感 九月九日憶山東兄弟是什么節(jié)日
九月九日憶山東兄弟全詩意思 九月九日憶山東兄弟翻譯
九月九日憶山東兄弟中山東指什么 《九月九日憶山東兄弟》原文
九月九日憶山東兄弟古詩翻譯古詩含義是什么 九月九日憶山東兄弟古詩翻譯古詩含義
九月九日憶山東兄弟一詩中的山東指的是華山以東對嗎
九月九日憶山東兄弟表達了詩人對什么的思念之情