當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

列子不受粟文言文翻譯 列子不受粟的翻譯

2022-01-05 天奇生活 【 字體:

  列子生活貧困,面容常有饑色。有人對(duì)鄭國(guó)的上卿子陽(yáng)說(shuō)起這件事:“列御寇,是一位有道的人,居住在你治理的國(guó)家卻是如此貧困,你恐怕不喜歡賢達(dá)的士人吧?”子陽(yáng)立即派官吏送給列子糧食。列子見(jiàn)到派來(lái)的官吏,拜兩拜后辭謝,不接受子陽(yáng)的賜予。

列子不受粟文言文翻譯

  官吏離去后,列子進(jìn)到屋里,列子的妻子埋怨他并且拍著胸脯傷心地說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)作為有道的人的妻子兒女,都能夠享盡逸樂(lè),可是如今我們卻面有饑色。鄭相子陽(yáng)瞧得起先生方才會(huì)把食物贈(zèng)送給先生,可是先生卻拒不接受,這難道不是命里注定要忍饑挨餓嗎!”

列子不受粟文言文翻譯

  列子笑著對(duì)她說(shuō):“鄭國(guó)的子陽(yáng)并不是親自了解了我。他因?yàn)閯e人的談?wù)摱扇速?zèng)與我米粟,等到他想加罪于我時(shí)必定仍會(huì)憑借別人的談?wù)摚@就是我不愿接他贈(zèng)與的原因。”后來(lái),百姓果真發(fā)難而殺死了子陽(yáng)。列子見(jiàn)細(xì)節(jié)而遠(yuǎn)離不義。而且列子有饑寒之憂,不尚且不隨便取得,看見(jiàn)得到就想到要符合道義,看見(jiàn)利益就想到危害,更不用說(shuō)他處于富貴之中了。

列子不受粟文言文翻譯

  原文:子列子窮,容貌有饑色??陀醒灾卩嵶雨?yáng)者曰:“列御寇,蓋有道之士也,居君之國(guó)而窮,君無(wú)乃為不好士乎?”鄭子陽(yáng)即令官遺之粟。子列子見(jiàn)使者,再拜而辭。使者去,子列子入,其妻望之而拊心曰:“妾聞為有道者之妻子,皆得佚樂(lè),今有饑色。君過(guò)而遺先生食,先生不受,豈不命邪!”子列子笑謂之曰:“君非自知我也。以人之言而遺我粟,至其罪我也又且以人之言,此吾所以不受也?!逼渥?,民果作難而殺子陽(yáng)。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

2024-06-03
16.5萬(wàn)
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞

關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞

2024-06-03
19.2萬(wàn)
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

2024-06-03
11.9萬(wàn)
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

2024-05-31
8.5萬(wàn)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

2024-05-31
9.4萬(wàn)
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬(wàn)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬(wàn)
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬(wàn)
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬(wàn)
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬(wàn)
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

列子不受粟文言文翻譯 列子不受粟的翻譯

列子不受粟文言文翻譯 列子不受粟的翻譯
列子生活貧困,面容常有饑色。有人對(duì)鄭國(guó)的上卿子陽(yáng)說(shuō)起這件事:“列御寇,是一位有道的人,居住在你治理的國(guó)家卻是如此貧困,你恐怕不喜歡賢達(dá)的士人吧?”子陽(yáng)立即派官吏送給列子糧食。列子見(jiàn)到派來(lái)的官吏,拜兩拜后辭謝,不接受子陽(yáng)的賜予。

列子哪個(gè)學(xué)派 列子哪個(gè)學(xué)派的代表人物

列子哪個(gè)學(xué)派 列子哪個(gè)學(xué)派的代表人物
列子是道家學(xué)派的代表人物。列子,姓列,名御寇,出生于鄭國(guó)圃田,也就是如今河南省鄭州市。先秦道家創(chuàng)始于老子,發(fā)展于列子,而大成于莊子。列子隱居鄭國(guó)四十年,不求名利,清靜修道,主張循名責(zé)實(shí),無(wú)為而治。

言舉斯心加諸彼而已翻譯 言舉斯心加諸彼而已的翻譯

言舉斯心加諸彼而已翻譯 言舉斯心加諸彼而已的翻譯
言舉斯心加諸彼而已翻譯:說(shuō)的就是把這樣的心施加到他人身上罷了。該句出自孟子的《孟子·齊桓晉文之事》,本文通過(guò)孟子游說(shuō)齊宣王提出放棄霸道,施行王道的經(jīng)過(guò),比較系統(tǒng)地闡發(fā)了孟子的仁政主張。

列子原名 列子原名叫什么

列子原名 列子原名叫什么
列子原名列御寇,或稱列圄寇。列子是鄭國(guó)人,戰(zhàn)國(guó)前期道家學(xué)派思想家。他的學(xué)說(shuō)和思想根植于黃老之學(xué),崇尚虛無(wú)縹緲,主張清靜無(wú)為。他長(zhǎng)期隱居,終生致力于鉆研道家學(xué)說(shuō),先后著書二十篇,十余萬(wàn)字,成《列子》一書,是道家重要典籍之一。

不受嗟來(lái)之食是指什么人 不受嗟來(lái)之食寫的是誰(shuí)

不受嗟來(lái)之食是指什么人 不受嗟來(lái)之食寫的是誰(shuí)
“不受嗟來(lái)之食”這個(gè)典故的相關(guān)人物是齊國(guó)貴族黔敖和路上的無(wú)名饑民?!安皇茑祦?lái)之食”出自《禮記.檀弓》,原文為:予惟不食嗟來(lái)之食,以至于斯也。原文講述了饑民為了尊嚴(yán),不受嗟來(lái)之食,最后餓死的故事。

將在外君命有所不受出自哪個(gè)兵法 將在外君命有所不受出自哪里

將在外君命有所不受出自哪個(gè)兵法 將在外君命有所不受出自哪里
將在外君命有所不受出自《孫子兵法·九變篇》?!俺怯兴还ィ赜兴粻?zhēng),君命有所不受。”將指將領(lǐng);受指接受。原句意思是領(lǐng)遠(yuǎn)征在外可以應(yīng)急作戰(zhàn),不必事先請(qǐng)戰(zhàn)或等待君主的命令再戰(zhàn)。現(xiàn)代引申義為在職場(chǎng)中,由于特殊情況或突發(fā)狀況,員工先自行應(yīng)變處理善后,事后再請(qǐng)示匯報(bào)的情形。
友情鏈接