蹇材望偽態(tài)文言文翻譯 蹇材望偽態(tài)的文言文翻譯
2022-07-05 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
蹇材望偽態(tài)文言文翻譯:蹇材望,四川人,是湖州的副知州。當(dāng)時,元軍快要來了,蹇材望自己誓言必死。于是作了一塊大錫牌,上面刻著:“大宋的忠臣蹇材望?!倍矣脙善y片鑿出小孔,在上面寫上:“得到我尸體的人,希望為我埋葬,還希望為我祭祀,題目為‘大宋忠臣蹇材望’。
這銀子是用來作為替我埋葬的費用?!泵刻彀彦a牌和銀子扎在腰間。只等待元軍到達湖州城。則自己跳入水中,而且通告鄉(xiāng)人以及平日往來的人,人人都同情他。
丙子年正月初一,元軍入城,蹇材望已經(jīng)不知到哪兒去了。人們都說他被淹死了,不久他穿著元軍的服裝騎馬歸來,才知道早一天出城迎拜,就得到了本洲的知府。鄉(xiāng)里人都紛紛議論他。
《蹇材望偽態(tài)》原文
蹇材望,蜀人,為湖州倅。北兵之將至也,蹇毅然自誓必死,乃作大錫牌,鐫其上曰:“大宋忠臣蹇材望?!鼻乙糟y二笏鑿竅,并書其上曰:“有人獲吾尸者,望為埋葬,仍見祀,題云‘大宋忠臣蹇材望‘。此銀所以為埋瘞之費也。”日系牌與銀于腰間,只伺北軍臨城,則自投水中,且遍祝鄉(xiāng)人及常所往來者。人皆憐之。
丙子正月旦日,北軍入城,蹇已莫知所之,人皆謂之溺死。既而北裝乘騎而歸,則知先一日出城迎拜矣,遂得本州同知。鄉(xiāng)曲人皆能言之。
《蹇材望偽態(tài)》注釋
1、湖州:地名,今浙江境內(nèi)。
2、倅(cuì):副的,此處指副知州。
3、北兵:指元軍。
4、笏(hù):原意為板,這里作“片”解。
5、仍:還希望。
6、題云:墓碑上刻寫。
7、瘞(yì):埋葬。
8、祝:告訴。
9、旦日:初一。
10、同知:職官名稱,知府。
《蹇材望偽態(tài)》賞析
本文通過對湖州副知州蹇材望的描述,說明了蹇材望是一個表面上為朝廷盡忠,實際上叛變投敵的偽君子。
《蹇材望偽態(tài)》創(chuàng)作背景
《蹇材望偽態(tài)》是南宋詞人所作,創(chuàng)作于宋末元初。
《蹇材望偽態(tài)》作者介紹
周密,字公謹(jǐn),號草窗,又號霄齋、蘋洲、蕭齋,晚年號弁陽老人、四水潛夫、華不注山人。祖籍濟南,吳興(今浙江湖州)人。宋末元初詞人、文學(xué)家、書畫鑒賞家。
周密擅長詩詞,作品典雅濃麗、格律嚴(yán)謹(jǐn),亦有時感之作。能詩,擅書畫。與吳文英(號夢窗)齊名,時人稱為“二窗”。著述繁富,留傳詩詞有《草窗舊事》《萍洲漁笛譜》《云煙過眼錄》《浩然齋雅談》等。編有《絕妙好詞箋》,收錄詞家一百多人。筆記體史學(xué)著作有《武林舊事》《齊東野語》《癸辛雜識》等。
猜你喜歡
端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句
270度是什么角 角的種類
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個
蹇材望偽態(tài)文言文翻譯 蹇材望偽態(tài)的文言文翻譯
蹇材望偽態(tài)文言文翻譯 《蹇材望偽態(tài)》文言文原文翻譯
雖黠者不能辨其為真與偽也怎么翻譯 黠猱文言文翻譯注釋
文言文鳶飛戾天者望峰息心翻譯
樂不思蜀文言文翻譯 樂不思蜀的文言文翻譯
記游松風(fēng)亭文言文翻譯 記游松風(fēng)亭的文言文翻譯